| | Le favori (rswv 146) | 
|
 | Du sollst der Kaiser meiner Seele sein  | Mon amour est à toi |
|
Deux cœurs, une valse (rswv 470) | 
|
 | Zwei Herzen im Dreivierteltakt  | Deux cœurs, une valse |
|  | Auch, du wirst mich einmal betrügen  | Un jour, tu me tromperas |
|
L'Auberge du Cheval Blanc | 
|
Himmelblaue Träume (rswv 484) | 
|
 | Auf der Heide blühn die letzten Rosen  | Les amours d'automne |
|
 | Himmelblaue Traüme  | Rêves d'amour |
|  | Ich möcht' einmal wieder verliebt sein !  | N'aimer que toi |
|
Quand fleurissent les violettes (rswv 454) | 
|
 | Wenn die kleinen Veilchen blühn  | Quand fleurissent les violettes |
|  | Ich hab' ein Mädel gern  | Le printemps chante |
|  | Im Casino, steht ein Pianino  | Au casino |
|  | Du, du, du, schließ deine Augen zu  | L'amour, c'est très doux |
|
Venus in Seide (rswv 443) | 
|
Balalaïka | 
|
Mr Strauss goes to Boston (rswv 612) | 
|
 | Mr Strauss goes to Boston  |  | Going back Home |  | Into the night |  | What's a girl supposed to do |  | Who knows |
Frühling im Prater (rswv 651) | 
|
Café viennois (rswv 731) | 
|
 | Wiener Café   | Café viennois |
|
Parade de printemps (rswv 756) | 
|
L'ile de rêve (rswv 742) | 
|
 | Ich hab' mich tausendmal verliebt   | Je suis mille fois amoureux |
|  | Si Señor   | Señor |
|  | Leicht ist die Jacke   | Vivre à ma guise |
|

 |