| | Le favori (rswv 146) |
|
| Du sollst der Kaiser meiner Seele sein | Mon amour est à toi |
|
Deux cœurs, une valse (rswv 470) |
|
| Zwei Herzen im Dreivierteltakt | Deux cœurs, une valse |
| | Auch, du wirst mich einmal betrügen | Un jour, tu me tromperas |
|
L'Auberge du Cheval Blanc |
|
Himmelblaue Träume (rswv 484) |
|
| Auf der Heide blühn die letzten Rosen | Les amours d'automne |
|
| Himmelblaue Traüme | Rêves d'amour |
| | Ich möcht' einmal wieder verliebt sein ! | N'aimer que toi |
|
Quand fleurissent les violettes (rswv 454) |
|
| Wenn die kleinen Veilchen blühn | Quand fleurissent les violettes |
| | Ich hab' ein Mädel gern | Le printemps chante |
| | Im Casino, steht ein Pianino | Au casino |
| | Du, du, du, schließ deine Augen zu | L'amour, c'est très doux |
|
Venus in Seide (rswv 443) |
|
Balalaïka |
|
Mr Strauss goes to Boston (rswv 612) |
|
| Mr Strauss goes to Boston | | Going back Home | | Into the night | | What's a girl supposed to do | | Who knows |
Frühling im Prater (rswv 651) |
|
Café viennois (rswv 731) |
|
| Wiener Café | Café viennois |
|
Parade de printemps (rswv 756) |
|
L'ile de rêve (rswv 742) |
|
| Ich hab' mich tausendmal verliebt | Je suis mille fois amoureux |
| | Si Señor | Señor |
| | Leicht ist die Jacke | Vivre à ma guise |
| |